建筑物名稱不規(guī)范現(xiàn)象將得到嚴(yán)管。北京市規(guī)自委官網(wǎng)昨天發(fā)布《北京市建筑物名稱管理暫行規(guī)定》,明確提出建筑物名稱應(yīng)避免使用“大、洋、怪、重”等不規(guī)范名稱。
規(guī)定出臺前,建設(shè)單位在取得建設(shè)工程規(guī)劃許可證之后,向?qū)俚匾?guī)自部門提出申請,由該部門核準(zhǔn)。然而,由于核準(zhǔn)證僅在住建部門辦理預(yù)售許可這一環(huán)節(jié)使用,項目啟動階段建設(shè)單位往往會準(zhǔn)備一個或多個項目推廣名,用于宣傳和銷售。
相關(guān)負(fù)責(zé)人表示,本市現(xiàn)狀地名中,存在“大、洋、怪”現(xiàn)象的不規(guī)范地名。現(xiàn)有法規(guī)和規(guī)范尚無項目推廣名的管理規(guī)定,尚無明確的管理部門,管理上存在空白和盲區(qū),亟需加強管理。
針對這些問題,規(guī)定明確,建筑物名稱原則上以宗地權(quán)屬為基本單位命名,總字?jǐn)?shù)一般應(yīng)當(dāng)控制在3至6個漢字,且不得含有非文字性符號。建筑物名稱應(yīng)與其用途、規(guī)模、品質(zhì)相協(xié)調(diào),避免使用“大、洋、怪、重”等不規(guī)范名稱。
“大”指含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出地理實際地域、地位、規(guī)模、功能等特征的地名;“洋”指包含外國人名的地名、包含外國地名的地名、用外語詞命名的地名;“怪”指用字不規(guī)范的地名、含義怪誕離奇的地名、含義低級庸俗的地名和帶有濃重封建色彩的地名;“重”指與本市建筑物名稱重名或同音。
建設(shè)項目實施主體簽訂國有建設(shè)用地使用權(quán)出讓合同后,在申請“多規(guī)合一”協(xié)同平臺審批之前,可向區(qū)規(guī)自部門申請研究項目推廣名,區(qū)規(guī)自部門組織區(qū)地名聯(lián)席會議聯(lián)合審查,并按照審查方案確定的項目推廣名核發(fā)建筑物名稱核準(zhǔn)證。
核準(zhǔn)證可用于辦理房屋預(yù)售。建筑物名稱核準(zhǔn)后,應(yīng)在正式文件、新聞報道、廣告語中使用。各類地名標(biāo)志、房地產(chǎn)廣告必須嚴(yán)格使用經(jīng)審核確定的建筑物名稱,不得增刪或更改其字詞。建筑物產(chǎn)權(quán)單位、物業(yè)管理部門或其他使用人在辦理有關(guān)行政審批手續(xù)時,應(yīng)使用核準(zhǔn)的建筑物名。
規(guī)定提出,建筑物名稱標(biāo)志應(yīng)設(shè)在宗地主要出入口或建筑物面向主要交通道路的明顯位置,電子地圖也應(yīng)及時更新相關(guān)內(nèi)容。
相關(guān)負(fù)責(zé)人透露,目前建筑物名稱核準(zhǔn)的執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)為《北京市建筑物名稱使用標(biāo)準(zhǔn)(試行)》,新修訂的《標(biāo)準(zhǔn)》將于明年發(fā)布實施。
來源:北京日報
編輯:wangdc